Wednesday 22 July 2009

Για ποιές άλλες εποχές ακριβώς μιλάνε;

Συνελήφθησαν δύο άτομα, ένας 17χρονος και ένας 18χρονος, για τις ύβρεις που εξέφρασαν κατά του Προέδρου της Δημοκρατίας... Και άρχισαν οι χαρακτηρισμοί "Απαράδεκτη πράξη" -συμφωνώ. "Καταδικαστέα" -η πράξη σίγουρα. "Θυμίζει άλλες εποχές"-Για ποιές άλλες εποχές μιλάνε;

Πως περιμένουν οι αρμόδιοι από τους 17χρονους και 18χρονους να αναγνωρίζουν την σοβαρότητα μίας τέτοιας πράξης; Γεννημένοι το 1981, 1982, κάπου εκεί, μεγαλωμένοι σε μία οικογένεια που ίσως η τραγική ιστορία των Κυπρίων δεν συζητήθηκε ποτέ -ή συζητήθηκε μονοπλεύρώς, φοιτώντας σε σχολείο όπου η πραγματικότητα των "άλλων εποχών" ποτέ δεν τους διδάχτηκε... Πως να αντιληφθούν τις "άλλες εποχές";

Το σχολείο μαθαίνει ότι το πραξικόπημα ήταν της Χούντας, ότι έφερε την εισβολή και γιαυτό καταδικάζεται και ότι ο λαός της Κύπρου ήταν ενωμένος και ομόφωνος. Μετά από χρόνια ίσως μάθουν και αυτοί, όπως και εγώ, ότι τελικά στο πραξικόπημα είχε και "δικούς μας" (17χρονους και 18χρονους). Ίσως καταλάβουν ότι το πραξικόπημα πρέπει να είναι καταδικαστέο επίσης για την προσβολή του ενάντια στο θεσμό της δημοκρατίας. Ίσως ακούσουν για τον "διωγμό" των αριστερών. Γεννημένοι το 1981, 1982, κάπου εκεί, δεν έζησαν ούτε και έμαθαν για τις "άλλες εποχές".

Τέτοια περιστατικά πιστεύω ότι πρέπει να μας ενθαρρύνουν να δικδικούμε να μάθουμε την αλήθεια -για το καλό όλων των 17χρονων και 18χρονων, που η άγνοιά τους, τους κάνει ευάλωτους.